SPC218230
sp.zn. sukls108991/2024
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
1. NÁZEV PŘÍPRAVKU
VERORAB p rášek a rozpouštědlo pro injekční suspenz i
Virus rabiei inactivatum
2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jedna injekční lahvička, po rekonstituci 0,5 ml rozpouštědla, obsahuje :
virus rabiei inactivatuma, kmen WISTAR Rabies PM/WI38 1503-3M … 3,25 IUb a připravený ve Vero buňkách b množství měřeno pomocí ELISA testu porovnáním s mezinárodním standardem
Pomocné látky se známým účinkem:
Fenylalanin………..4 , 1 mikrogramů
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1
3. LÉKOVÁ FORMA
Prášek a rozpouštědlo pro injekční suspenz i
Před rekonstitucí je prášek bílý a homogenní
Rozpouštědlo je čirý a bezbarvý roztok.
4. K LINICKÉ ÚDAJE
4.1 Terapeutické indikace
VERORAB je indikován k preexpoziční a postexpoziční profylaxi vztekliny ve všech věkových skupinách (viz body 4.2 a 5.1) .
VERORAB musí být používán v souladu s oficiálními národními doporučeními.
Preexpoziční pr ofylaxe vztekliny
Preexpoziční očkování má být nabídnuto osobám ve vysokém riziku nákazy virem vztekliny.
Všechny osoby v trvalém riziku, jako jsou osoby v laboratořích pracující s viry vztekliny při diagnostice, výzkumu a výrobě, mají být očkován y. Imunitní odpověď má být udržována posilovacími dávkami a kontrolována sérologickým vyšetřením (viz bod 4.2).
O čkování se též doporučuje u následujících osob ve zvýšeném riziku expozice virem vztekliny:
- veterináři a jejich pomocníci, osoby pečující o zvířata (včetně těch, kteří manipulují s netopýry), hajní a preparátoři zv ěře .
osoby, které jsou v kontaktu s druhy zvířat potenciálně přenášejícími virus vztekliny (jako např. pes, kočka, skunk, mýval, netopýr ).
dospělí a děti žijící nebo cestující do endemických oblastí .
4.2 Dávkování a způsob podání
Dávkování
Intramuskulární ( i.m. ) podání: doporučená dávk a je 0,5 ml rekonstituované vakcíny .
Intradermální ( i.d. ) podání: doporučená dávka je 0,1 ml rekonstituované vakcíny v každém místě vpichu injekce.
VERORAB může být podán dětem i dospělým, používá se stejné dávkování .
Preexpoziční profylaxe
Pro preexpoziční imunizaci mohou být imunokompetentní jedinci očkováni podle jednoho z očkovacích schémat uvedených v tabulce 1 a podle oficiálních národních doporučení, pokud jsou k dispozici:
Tabulka 1: Pre expoziční vakcinační schémata a – Tento režim se nesmí používat u jedinců s oslabenou imunitou (viz část „Zvláštní populace – imunokompromitova ní pacienti“).
b - Jedna injekce do každé paže (u dospělých a dětí) nebo do každého anterolaterálního stehna (kojenci a batolata)
Navíc mohou být indikovány posilovací (booster) dávky podle oficiálních národních doporučení.
VERORAB může být podán jako posilovací dávka po základním očkování vakcínou proti vzteklině připravenou na buněčných kulturách (vakcína proti vzteklině připravená na Vero buňkách nebo na lidských diploidních buňkách (HDCV)).
Postexpoziční profylaxe
Postexpoziční profylaxe by m ě la b ýt zahájena co nejdříve po podezření na expozici vzteklině a má zahrnovat řádné ošetření rány, vakcinaci a RIG léčbu, pokud je to potřeba .
Ve všech případech musí být okamžitě nebo co nejdříve po expozici řádně ošetřena rána
(důkladné propláchnutí a omytí všech ran způsobený ch kousnutím a škrábanců mýdlem nebo detergentem a velkým množstvím vody a/nebo virucidními látkami). To musí být provedeno před podáním vakcíny proti vzteklině nebo imunoglobulinu proti vzteklině, pokud jsou indikovány.
| D0 | D7 | D21 nebo D28 | |
|---|---|---|---|
| Intramuskulární podání (0,5 ml na dávku) | |||
| Konvenční režim i.m. podání – 0,5 ml | 1 dávka | 1 dávka | 1 dávka |
| Týdenní režim a i.m. podání – 0,5 ml | 1 dávka | 1 dávka | |
| Intradermální podání (0,1 ml na dávku) | |||
| Týdenní režim a i.d. podání – 0,1 ml | 2 dávky b | 2 dávky b |
Podávání vakcíny proti vzteklině musí být prováděno striktně v souladu s kategorií expozice, imunitním stavem pacienta a sta tusem vztekliny u zvířete (podle oficiálních národních doporučení, viz tabulka 2 pro WHO doporučení ).
Postexpoziční profylaxe musí být prováděna pod lékařským dohledem. Postexpoziční profylaxe musí být v souladu s oficiálním národním doporučením provedena v antirabickém centru , je-li to relevantní.
Pokud je to nezbytné, léčba může být doplněna o podání profylaktické dávky vakcíny proti tetanu, a/nebo o antibiotickou terapii , aby se zabránilo rozvoji dalších infekčních onemocnění mimo vztekliny.
Tabulka č. 2 : Kategorie závažnosti expozice podle WHO a Pokud je sledován zjevně zdravý pes nebo kočka v nebo z oblasti s nízkým rizikem, může dojít ke zpoždění léčby.
b Toto období pozorování se vztahuje pouze na psy a kočky. S výjimkou ohrožených druhů by měla být další domácí a divoká zvířata podezřelá z e vztekliny usmrcena a jejich tkáně vyšetřeny na přítomnost antigenu vztekliny vhodnými laboratorními technikami.
C Kous nutí zejména na hlavě, krku, obličeji, rukou a genitáliích jsou expozicí kategorie III kvůli bohaté inervaci těchto oblastí.
| Kategorie expozice | Typ expozice domácím nebo divokým zvířetem, u kterého existuje podezření nebo je potvrzeno, že má vzteklinu nebo zvíře není k dispozici pro testování | Doporučená postexpoziční profylaxe |
|---|---|---|
| I | Dotek nebo krmení zvířat Olíznutí neporušené kůže (žádná expozice) | Žádná, pokud jsou k dispozici spolehlivé anamnestické údajea |
| II | Kousnutí odhalené kůže, malá škrábnutí nebo oděrky bez krvácení (expozice) | Aplikujte okamžitě vakcínu. Zastavte léčbu, pokud zvíře zůstává zdravé po dobu pozorování 10 dnůb nebo je spolehlivou laboratoří za použití vhodných diagnostických technik prokázáno, že je negativní na vzteklinu. Považujte za kategorii III, pokud se jedná o expozici netopýrům. |
| III | Jednotlivá nebo mnohočetná transdermálníc kousnutí nebo škrábance, kontaminace sliznice nebo kůže poraněná slinami od olizování zvířat, expozice v důsledku přímého kontaktu s netopýry. (závažná expozice) | Aplikujte okamžitě vakcínu proti vzteklině a imunoglobulin proti vzteklině, nejlépe co nejdříve po zahájení postexpoziční profylaxe. Imunoglobulin proti vzteklině lze aplikovat až 7 dní po podání první dávky vakcíny. Zastavte léčbu, pokud zvíře zůstává zdravé po dobu pozorování 10 dnů nebo je spolehlivou laboratoří za použití vhodných diagnostických technik prokázáno, že je negativní na vzteklinu. |
Tabulka č. 3: Postup v závislosti na stavu zvířete a) Veterinární dohled většinou zahrnuje 3 certifikáty v den D0, D7 a D14, prokazující absenci příznaků vztekliny.
V souladu s doporučením WHO je minimální doba pro veterinární dohled pro psy a kočky 10 dnů. Jednotlivé země se řídí lokálním doporučením v závislosti na riziku výskytu vztekliny.
b) Léčba je doporučena v závislosti na závažnosti zranění: viz tabulka 2.
Postexpoziční očkování musí být provedeno pod lékařským dohledem, v antirabickém centru a co nejdříve po expozici.
Postexpoziční profylaxe plně neimunizovan ých osob
• režim Essen – vakcína musí být podána intramuskulárně v den 0, 3, 7, 14 a 28 (5 injekcí po
0,5 ml).
nebo
• režim Zagreb (schéma 2 - 1 - 1) – vakcína musí být podána intramuskulárně:
v den 0 jedna dávka do oblasti pravého deltového svalu a jedna dávka do oblasti levého deltového svalu. Následně jedna dávka do oblasti deltového svalu v den 7 a v den 21 (4 injekce po 0,5 ml).
U malých dětí by měla být vakcína podávána do anterolaterální oblasti stehenního svalu.
Očkování nesmí být přerušeno, dokud není po posouzení veterinárním lékařem (dozorem nad zvířetem a/nebo laboratorní analýzou) deklarováno, že zvíře nemá vzteklinu .
Pro expozici kategorie III (viz tabulka 2 ) by měl být imunoglobulin proti vzteklině podáván společně s vakcínou. V takovém případě by měla být vakcína podána pokud možno kontralaterálně.
| Okolnosti | Postup pro | Poznámky | |
|---|---|---|---|
| Zvíře | pacienta | ||
| Nedostupné zvíře Bez ohledu na riziko nákazy | Převoz do antirabického centra k léčbě | Léčba (b) má být vždy dokončena | |
| Mrtvé zvíře Bez ohledu na riziko nákazy | Poslat vzorky k odběru mozkové tkáně do certifikované laboratoře na analýzu | Převoz do antirabického centra k léčbě | Léčba (b) je přerušena, pokud je laboratorní analýza negativní, v ostatních případech dokončena |
| Živé zvíře Nepředpokládané riziko nákazy | Umísit zvíře pod veterinární dohled (a) | Odložení léčby vztekliny | Léčba (b) je přizpůsobena výsledkům klinického veterinárního vyšetření |
| Možné riziko nákazy | Umísit zvíře pod veterinární dohled (a) | Převoz do antirabického centra k léčbě | Léčba (b) je přerušena, pokud klinické veterinární vyšetření vyvrátí prvotní podezření, v ostatních případech dokončena |
Pro více informací si , prosím , přečtěte příbalovou informaci použitého imunoglobulinu proti vzteklině.
Postexpoziční profylaxe plně imunizovaných osob
Podle doporučení WHO jsou plně imunizovanými jedinci pacienti, kteří mohou zdokumentovat předchozí kompletní PrEP (preexpoziční profylaxi) nebo PEP (postexpoziční profylaxi), a lidé, kteří přerušili sérii PEP po nejméně dvou dávkách vakcíny proti vzteklině připravené na buněčné kultuře.
Plně imunizovaní jedinci by měli dostat jednu dávku vakcíny intramuskulárně ve dni 0 a ve dni 3.
Imunoglobulin proti vzteklině není indikován plně imunizovaným jedincům.
Zvláštní populace – imunokompromitovan í pacienti
• Preexpoziční profylaxe
U imuno kompromitovaných pacientů má být použit konvenční 3 - dávkový režim (zmíněný v části
„Preexpoziční profylaxe“) a sérologické vyšetření neutralizačních protilátek provedeno za 2 - 4 týdny po poslední dávce, aby se vyhodnotila možná potřeba další dávky vakcíny.
• Postexpoziční profylaxe
U imuno kompromitovaných pacientů musí být podáno pouze úplné vakcinační schéma (uvedené v části „Postexpoziční profylaxe plně neimunizovaných osob“). Imunoglobulin proti vzteklině musí být podáván společně s vakcínou pro expozice kategorie II a III (viz tabulka 2).
Pediatrická populace
Pediatričtí jedinci by měli dostávat stejnou dávku jako dospělí (0,5 ml i ntramuskulární cestou nebo 0,1 ml intradermální cestou ).
Způsob podání
• Intramuskulární podání ( i.m.)
Vakcína se podává do anterolaterální oblasti stehenního svalu u kojenců a malých dětí a do deltového svalu u starších dětí a dospělých.
• Intradermální podání ( i.d.)
Vakcína se aplikuje přednostně do horní části paže nebo předloktí.
Nepodávejte do gluteální oblasti.
Nepodávejte intravaskulárně.
Opatření, která je potřeba učinit před manipulací nebo podáním léčivého přípravku
Návod k rekonstituci tohoto léčivého přípravku před jeho podáním je uveden v bodě 6.6.
4.3 Kontraindikace
Preexpoziční očkování
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1
Hypersenzitivita na polymyxin B, streptomycin nebo neomycin nebo jakékoliv antibiotikum této skupiny.
Hypersenzitivita na předchozí podání vakcíny se stejným složením .
O čkování: očkování má být odloženo při horečce nebo akutním onemocnění.
Postexpoziční očkování
Protože prokázaná infekce vzteklinou je vždy smrtelná, nejsou žádné kontraindikace postexpozičního očkování.
4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití
Sledovatelnost
Aby se zlepšila sledovatelnost biologických léčivých přípravků má se přehledně zaznamenat název podaného přípravku a číslo šarže.
Stejně jako všechny vakcíny, VERORAB nemusí ochránit 100 % očkovaných osob.
Opatrnosti je zapotřebí při podání osobám se známou hypersenzitivito u na polymyxin B, streptomycin, neomycin (které se mohou ve vakcíně vyskytovat ve stopovém množství) nebo na jakékoliv antibiotikum této skupiny.
Opatření pro použití
Doporučené schéma pro očkování má být pečlivě dodržováno.
Pokud je vakcína podána osob ám se známým imunodeficitem z důvodu imunosupresivního onemocnění nebo souběžné imunosupresivní léčby (např. kortikosteroidy), má být sérologický test proveden za 2 až 4 týdny po očkování (Viz bod 4.2).
Ne podávejte intravaskulárně. Před podáním injekce se ujistěte, že jehla nepronikla cévní stěnou.
Nepodávejte subkutánně. Neaplikujte VERORAB do hýžďového svalu, protože při aplikaci vakcíny do tohoto místa byly pozorovány nižší hladiny neutralizačních protilátek.
Podobně jako u všech injekčně podávaných vakcín je doporučováno mít vždy okamžitě k dispozici odpovídající terapii pro případ rozvoje anafylaktické reakce po očkování, především pak u postexpozičního očkování osob se známou hypersenzitivitou na polymyxin B, streptomycin, neomycin nebo jakékoliv antibiotikum této skupiny .
Po jakékoliv injekci nebo i před ní se mohou vyskytnout reakce spojené s úzkostí, včetně vazovagálních reakcí (synkopa), hyperventilace nebo reakce spojené se stresem, jako psychogenní odpověď na injekční stříkačku s jehlou. Tyto reakce mohou být doprovázeny neurologickými příznaky, jako je přechodná porucha zraku a parestezie. Je důležité, aby byla zavedena opatření k zabránění poranění při mdlobě.
Stejně jako všechny injekční vakcíny se musí VERORAB podávat s opatrností u osob s t rombocytopenií nebo poruchou srážlivosti krve, protože u těchto osob může intramuskulární podání způsobit krvácení.
Pediatrická populace
Je třeba zvážit případné riziko apnoe a potřebu monitorování dechu po dobu 48 -72 hodin po aplikaci základního očkování u nedonošených dětí (narozené ≤28. týdnem těhotenství) a především u novorozenců s nevyzrálostí dýchacího ústrojí v anamnéze.
Předplněné injekční stříkačky b ez připojené jehly
Víčka předplněných injekčních stříkaček bez připojené jehly obsahují derivát latexu, který může u jedinců citlivých na latex vyvolat závažné alergické reakce.
VERORAB obsahuje fenylalanin, draslík a sodík .
• VERORAB obsahuje 4, 1 mikrogramů fenylalaninu v jedné 0,5 ml dávce, což odpovídá
0,0 68 mikrogramu/kg pro člověka o hmotnosti 60 kg. Fenylalanin může být škodlivý u lidí s fenylketonurií, což je vzácné genetick é onemocnění, při které m se v t ěle hromadí fenylalanin, protože ho tělo nedokáže správně odstranit.
• VERORAB obsahuje méně než 1 mmol (39 mg) draslíku a méně než 1 mmol (23 mg) sodíku v jedné dávce, to znamená, že je v podstatě „bez draslíku“ a „bez sodíku“.
4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce
Imunosupresivní léčba, včetně dlouhodobé systémové léčby kortikosteroidy, m ůže ovlivnit tvorbu protilátek a vést k selhání očkování. Doporučuje se proto provést sérologický test 2 až 4 týdny po poslední injekci (viz také bod 4.2).
VERORAB může být podáván současně do dvou odlišných míst vpichu, s vakcínou proti tyfovému polysacharidu Vi.
V případě souběžného podávání s jakýmkoli jiným léčivým přípravkem, včetně imunoglobulinů proti vzteklině, musí být použita oddělená místa vpichu a samostatné stříkačky.
Protože imunoglobulin proti vzteklině interferuje s vývojem imunitní odpovědi na vakcínu, je nutno přísně dodržovat doporučení pro podávání imunoglobulinu proti vzteklině.
4.6 Fertilita, t ěhotenství a kojení
Těhotenství
Jedna studie reprodukční a vývojové toxicity provedená na zvířatech, provedená s jinou inaktivovanou vakcínou proti vzteklině připravenou na VERO buňkách, neodhalila žádné škodlivé účinky na samičí fertilitu a na prenatální nebo postnatální vývoj plodu .
Klinické zkušenosti s použití m vakcíny u omezeného počtu těhotných žen (inaktivovaný kmen
WISTAR Rabies PM/WI38 1503-3M) neodhalil žádné specifické malformační nebo feto toxické účinky.
S ohledem na závažnost onemocnění v případě vysokého rizika kontaminace má být provedeno očkování v těhotenství v souladu s běžným očkovacím schématem.
Kojení
VERORAB lze během kojení podávat.
Fertilita
VERORAB nebyl hodnocen z hlediska poškození mužské nebo ženské plodnosti.
4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje
VERORAB má výrazný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje.
Po očkování byly často hlášeny závratě (viz bod 4.8) . Ty mohou dočasně ovlivnit schopnost řídit motorová vozidla a obsluhovat stroje.
4.8 Nežádoucí účinky
Shrnutí bezpečnostního profilu
V klinických studiích dostalo více než 13 000 subjektů, včetně přibližně 1 000 dětí a dospívajících mladších 18 let, alespoň jednu dávku vakcíny VERORAB.
Nežádoucí účinky byly obvykle mírné intenzity a objevily se do 3 dnů po očkování. Většina reakcí odezněla spontánně během 1 až 3 dnů od nástupu.
Nejčastějšími nežádoucími účinky ve všech věkových skupinách (s výjimkou kojenců/batolat mladších 24 měsíců) byly bolest hlavy, malátnost, myalgie a bolest v místě injekce.
Tabulkový seznam nežádoucích účinků
Informace o nežádoucích účincích jsou odvozeny z klinických studií a celosvětových zkušeností po uvedení přípravku na trh. V rámci každé třídy orgánových systémů jsou nežádoucí účinky řazeny podle četnosti s použitím následujícího hodnocení frekvence CIOMS:
• Není známo (z dostupných údajů nelze určit) .
| • Velmi časté ≥ 10%; |
|---|
| • Časté ≥ 1 a < 10%; |
| • Méně časté ≥ 0,1 a < 1%; |
| • Vzácné ≥ 0,01 a < 0,1%; |
| • Velmi vzácné < 0,01%; |
| Nežádoucí účinky | Dospělí 18 let a starší | Pediatrická populace mladší 18 let | ||
|---|---|---|---|---|
| Poruchy krve a lymfatického systému | ||||
| Lymfadenopatie | Časté | Časté | ||
| Poruchy imunitního systému | ||||
| Hypersenzitivní reakce (např. vyrážka, kopřivka, pruritus) | Méně časté | Méně časté | ||
| Anafylaktické reakce a angioedém | Není známo | Není známo | ||
| Poruchy metabolism a výživy | ||||
| Snížená chuť k jídlu | Méně časté | Méně časté | ||
| Poruchy nervového systému | ||||
| Bolest hlavy | Velmi časté | Velmi časté | ||
| Závrať/vertigo | Méně časté | - | ||
| Podrážděnost (pouze u kojenců / batolat) | - | Velmi časté | ||
| Somnolence (pouze u kojenců / batolat) | - | Velmi časté | ||
| Insomnie (pouze u kojenců / batolat) | - | Časté | ||
| Poruchy ucha a labyrintu | ||||
| Náhlá ztráta sluchu, která může přetrvávat | Není známo | Není známo | ||
| Respirační, hrudní a mediastinální poruchy | ||||
| Dyspnoe | Vzácné | - | ||
| Gastrointestinální poruchy | ||||
| Nauzea | Méně časté | - |
Hlášení podezření na nežádoucí účinky
Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotni c ké pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky na adresu:
Státní ústav pro kontrolu léčiv
Šrobárova 48
100 41 Praha 10
Webové stránky: www.sukl.cz/nahlasit -nezadouci-ucinek
4.9 Předávkování
Ne jsou známy případy předávkování.
5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI
5.1 Farmakodynamické vlastnosti
Farmakoterapeutická skupina: Vzteklina, inaktivovaný celý virus
ATC kód: J07BG 01
Mechanismus účinku
Ochrana po očkování je zajištěna indukcí protilátek neutralizujících virus vztekliny (RNA).
| Nežádoucí účinky | Dospělí 18 let a starší | Pediatrická populace mladší 18 let |
|---|---|---|
| Bolest břicha | Méně časté | Méně časté |
| Průjem | Méně časté | - |
| Zvracení | - | Méně časté |
| Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně | ||
| Myalgie | Velmi časté | Velmi časté |
| Artralgie | Méně časté | - |
| Celkové poruchy a reakce v místě aplikace | ||
| Bolest v místě injekce | Velmi časté | Velmi časté |
| Erytém v místě injekce | Časté | Časté |
| Pruritus v místě injekce | Časté | - |
| Zduření v místě injekce | Časté | Časté |
| Indurace v místě injekce | Časté | - |
| Malátnost | Velmi časté | Velmi časté |
| Příznaky podobné chřipce | Časté | - |
| Pyrexie | Časté | Časté |
| Astenie | Méně časté | - |
| Třesavka | Méně časté | Méně časté |
| Neutišitelný pláč (pouze u kojenců / batolat) | - | Velmi časté |
Byly provedeny klinické studie s cílem posoudit imunogenitu vakcíny jak v situacích před expozicí, tak po expozici. Má se za to, že titr neutralizačních protilátek proti vzteklině ≥ 0,5
IU/ml poskytuje ochranu.
Preexpoziční profylaxe
V klinických studiích hodnotících režim 3 dávek (D0, D7, D28 (nebo D21) u dospělých i dětí dosáhly všechny subjekty adekvátní imunitní odpovědi s titry sérových neutralizačních protilátek
≥ 0,5 IU/ml do D14 po konci základního očkování .
Desetileté sledování u 49 pacientů, kteří dostali režim 3 dávek (D0, D7, D28), s následnou posilovací dávkou po 1 roce, ukázalo přetrvávání imunitní odpovědi s titry neutralizačních protilátek až po dobu 10 let u 96,9 % vakcín.
Týdenní p re expoziční schéma i.m. cestou (jedna 0,5ml dávka v D0 a jedna 0,5ml dávka v D7) bylo hodnoceno v jedné studii (VAJ00001) u 75 subjektů (včetně 35 dětí ve věku od 2 do 17 let).
V D21 dosáhlo 98,6 % subjektů titru sérových protilátek ≥ 0,5 IU/ml.
O rok později, po simulované PEP se dvěma 0,5ml dávkami podanými s odstupem 3 dn ů (v D0 a
D3) IM cestou, byla prokázána vysoká a rychlá anamnestická odpověď u všech subjektů od D7 (7 dní po 1. dávce PEP) .
V 5 dalších podpůrných studiích provedených s vakcínou VERORAB u celkem 392 subjektů v kontextu hodnocení konvenčního 3 - dávkového režimu (v D0, D7, D21 nebo D28) IM cestou dosáhli všichni jedinci titru sérových protilátek ≥ 0,5 IU/ml, v D21 nebo D28, po 2 dávkách (v
D0 a D7), těsně před injekcí třetí dávky.
T ýdenní p re expoziční schéma intradermální cestou (dvě 0,1ml dávky v D0 a dvě 0,1ml dávky v
D7) bylo hodnoceno v jedné studii u 75 subjektů (včetně 36 dětí ve věku od 2 do 17 let).
V D21 dosáhlo 97,2 % subjektů titru sérových protilátek ≥ 0,5 IU/ml.
O rok později, po simulované PEP se dvěma 0,1ml dávkami podanými s odstupem 3 dnů (v D0 a
D3) ID cestou, byla prokázána vysoká a rychlá anamnestická odpověď u všech subjektů od D7, kromě jednoho subjektu, který zůstal séronegativní v každém z časových bodů navzdory dokončení všech hodnocených vakcinací .
V další podpůrné studii provedené u 430 subjektů, které dostaly jednu 0,1ml dávku vakcíny
VERORAB v D0 a jednu 0,1ml dávku v D7 ID cestou , dosáhlo 99,1 % subjektů titru sérových protilátek ≥ 0,5 IU/ml v D21.
Postexpoziční profylaxe
V klinických studiích u dětí i dospělých hodnotících režim 5 dávek Essen (D0, D3, D7, D14 a
D28) a režim 4 dávek Zagreb (2 dávky v D0, poté 1 dávka v D7 a D21) vyvolal VERORAB adekvátní titry neutralizačních protilátek (≥ 0,5 IU/ml) téměř u všech subjektů do D14 a u všech do D28.
Kvůli imunitní interferenci může být pozorován m írně nižší průměrný titr neutralizačních protilátek, pokud je současně s vakcínou proti vzteklině podán lidský imunoglobulin proti vzteklině (HRIG) anebo koňský imunoglobulin proti vzteklině /ERIG) .
Účinnost vakcíny VERORAB byla hodnocena u 44 dospělých subjektů kousnutých zvířaty s potvrzenou vzteklinou. Tyto subjekty dostaly vakcínu podle 5dávkového režimu Essen (DO,
D3, D7, D14 a D28 IM cestou) a podle potřeby imunoglobulin. U žádného z těchto subjektů se nevyvinulo onemocnění vzteklinou 3 roky po očkování.
Pediatrická populace
Neexistuje klinicky významný rozdíl v imunogenitě vakcíny u pediatrické populace ve srovnání s dospělými.
Ve studii (VAJ00001) hodnotící týdenní preexpoziční schéma intradermální cestou (dvě 0,1ml dávky vakcíny VERORAB v D0 a dvě 0,1ml dávky v D7) nebo i.m. cestou (jedna 0,5ml dávka vakcíny VERORAB v D0 a jedna 0,5ml dávk a v D7) u 71 dětí ve věku 2 až 17 let dosáhly všechny děti titru sérových protilátek ≥ 0,5 IU/ml v D21.
O rok později, po simulované PEP se dvěma dávkami podanými s odstupem 3 dnů (v D0 a D3) i.m. nebo i.d. cestou, byla u všech subjektů od D7 prokázána vysoká a rychlá anamnestická odpověď.
5.2 Farmakokinetické vlastnosti
Ne byly provedeny žádné farmakokinetické studie .
5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti
Studie toxicity na zvířatech (akutní, subakutní a chronická toxicita) neodhalily žádný toxický účinek v cílových orgánech.
6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE
6.1 Seznam pomocných látek
Prášek:*
Maltosa
20% roztok lidského album inu
Z ákladní živná půda Eagle : směs minerálních solí (včetně draslíku), vitaminů, dextrózy a aminokyselin ( včetně L -fenylalaninu)
Voda pro injekci
Kyselina chlorovodíková a hydroxid sodný k úpravě pH.
- složení prášku před vysušením hlubokým zmrazením.
Rozpouštědlo:
C hlorid sodný
Voda pro injekci
6.2 Inkompatibility
Imunoglobulin proti vzteklině a vakcína proti vzteklině nesmí být nikdy míseny ve stejné injekční stříkačce nebo podány do stejného místa.
Tento léčivý přípravek nesmí být mísen s jinými léčivými přípravky nebo vakcínami.
6.3 Doba použitelnosti
4 roky
Po prvním otevření/rekonstituci:
Pro intramuskulární podání: přípravek musí být být použit okamžitě.
Pro intradermální podání: Chemická a fyzikální stabilita po rekonstituci byla prokázána po dobu
6 hodin při teplotě 25 °C, při o chra ně před světlem. Z mikrobiologického hlediska musí být přípravek použit okamžitě. Není - li použit okamžitě, doba a podmínky uchovávání a použití (viz bod 6.6) jsou v odpovědnosti uživatele.
6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání
Uchovávejte v chladničce (2 °C – 8 °C). Chraňte před mrazem.
Uchovávejte injekční lahvičku v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem.
Podmínky uchovávání po rekonstituci léčivého přípravku viz bod 6.3.
6.5 Druh obalu a obsah balení
Prášek v injekční l ahvič ce (sklo třídy I) s e zátkou ( chlor butyl) a víčkem + 0,5 ml rozpouštědla v předplněné injekční stříkačce (sklo třídy I) s pístovou zátkou ( chlorbutyl nebo brombutyl) s víčkem (brombutylová nebo styren- butadienová pryž) a s krytkou jehly (brombutylová nebo syntetická polyisoprenová pryž) – balení po 1 nebo 10 dávkách .
Víčka předplněných injekčních stříkaček bez připojené jehly obsahují derivát latexu.
nebo
Prášek v injekční lahvičce (sklo třídy I) se zátkou ( chlor butyl) a víčkem + 0,5 ml rozpouštědla v ampuli (sklo třídy I) – balení po 5 dávkách.
Na trhu nemusí být všechny velikosti balení.
6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním
Předplněné injekční stříkačky
Pokyny pro manipulaci:
• Odstraňte uzávěr z injekční lahvičky s lyofilizovaným práškem.
• Zašroubujte píst do stříkačky, je - li k dispozici samostatně.
• Připevněte rekonstituční jehlu k e stříkačce (pro injekční stříkačku bez připevněné jehly).
• Vstříkněte rozpouštědlo do injekční lahvičky s lyofilizovan ým prášk em.
• Opatrně injekční lahvičkou otáčejte, dokud se nedosáhne homogenní suspenze prášku.
• Rekonstituovaná vakcína má být čirá, homogenní a bez částic.
• Pro stříkačku s připevněnou jehlou o Vyjměte a zlikvidujte stříkačku, která byla použita pro rekonstituci vakcíny.
o K natáhnutí rekonstituované vakcíny použijte novou stříkačku s novou jehlou.
• Pro stříkačku bez připevněné jehly o Natáhněte suspenzi pomocí injekční stříkačky.
• Pro intramuskulární nebo intradermální aplikaci v yměňte jehlu použitou k natáhnutí rekonstituované vakcíny za novou jehlu . Délka jehly použité pro podání vakcíny by měla být přizpůsobena pacientovi.
Ampule
Pokyny pro manipulaci:
• Odstraňte uzávěr z injekční lahvičky s lyofilizovaným práškem.
• Rozlomte horní část ampule. Injekční stříkačkou natáhněte rozpouštědlo.
• Vstříkněte rozpouštědlo do injekční lahvičky s lyofilizovaným práškem.
• Opatrně injekční lahvičkou otáčejte, dokud se nedosáhne homogenní suspenze prášku.
• Rekonstituovaná vakcína má být čirá, homogenní a bez částic.
• Natáhněte suspenzi pomocí injekční stříkačky.
• Pro intramuskulární nebo intradermální aplikaci vyměňte jehlu použitou k natáhnutí rekonstituované vakcíny za novou jehlu. Délka jehly použité pro podání vakcíny by měla být přizpůsobena pacientovi.
Pokud je vakcína VERORAB použit a intramuskulárně , po rekonstituci musí být přípravek použit okamžitě.
Pokud je vakcína VERORAB použit a intradermálně , lze vakcínu použít až 6 hodin po rekonstituci za předpokladu, že se uchovává při teplotě do 25 °C a je chráněna před světlem. Po rekonstituci s 0,5 ml rozpouštědla za použití aseptické techniky je třeba z injekční lahvičky natáhnout 0,1ml dávky vakcíny. Zbytek lze použít pro jiného pacienta. Před každým natažením dávky jemně zakružte injekční lahvičkou, dokud nezískáte homogenní suspenzi. K natažení a podání dávky vakcíny pro každého pacienta je třeba použít novou sterilní jehlu a injekční stříkačku, aby se zabránilo zkřížené infekci. Nepoužitá vakcína musí být zlikvidována po 6 hodinách.
V eškerý nepoužitý léčivý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky .
7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
Sanofi Winthrop Industrie
82 avenue Raspail
94250 Gentilly
Francie
8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO(A)
59/123/90-C
9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE / PRODLOUŽENÍ REGISTRACE
Datum první registrace: 22. 1. 1990
Datum posledního prodloužení registrace: 15 .8. 2012
10. DATUM REVIZE TEXTU
- 2024